Lend vs Loan: Ի՞նչ տարբերություն կա

Անգլերենում «lend» և «loan» բառերը միմյանց շատ մոտ են, բայց ունեն կարևոր տարբերություններ։ «Lend» բայը նշանակում է ինչ-որ մեկին ժամանակավորապես ինչ-որ բան տալ՝ պայմանով, որ այն վերադարձվի։ «Loan», դեպքում, խոսքը գնում է հղձի կամ վարկի մասին։ Այսինքն՝ «loan»-ը նշանակում է պաշտոնական վարկի տրամադրում, իսկ «lend»-ը ավելի անթույլատրելի գործողություն է, որը կարող է կատարվել անձնական կամ պաշտոնական մակարդակով։

Եկեք նայենք մի քանի օրինակներ՝

  • He lent me his car for the weekend. (Նա իր մեքենան վարկով տվեց ինձ շաբաթվա վերջի համար։) Այստեղ «lent» գործածվում է, քանի որ խոսքը անձնական օգնության մասին է։

  • I need to get a loan to buy a house. (Ես պետք է վարկ վերցնեմ տուն գնելու համար։) Այստեղ «loan» բառը ճիշտ է, քանի որ խոսքը պաշտոնական վարկի մասին է։

  • She loaned him a considerable sum of money. (Նա նրան գումարի նշանակալի մաս տրամադրեց վարկով): Այստեղ «loaned» գործածվում է, քանի որ խոսքը ավելի մեծ գումարի մասին է, որը կարող է ունենալ պաշտոնական բնույթ։

  • Can I lend you my pen? (Կարո՞ղ եմ քեզ իմ դուդկը վարկով տալ): Այստեղ «lend» -ը անձնական, օգնական օգտագործում ունի։

  • The bank granted him a loan for his business. (Բանկը նրան վարկ տվեց իր բիզնեսի համար): Այստեղ «loan»-ը ճիշտ է, քանի որ խոսքը բանկային պաշտոնական վարկի մասին է։

Երբ ձեզ հարկավոր է խոսել վարկի մասին, հիշեք, որ «loan»-ը ավելի պաշտոնական է, իսկ «lend»-ը ավելի անթույլատրելի։

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations