Limit vs. Restrict: ի՞նչ տարբերություն կա

Երիտասարդ անգլերեն լեզվի սովորողների համար, «limit» և «restrict» բառերը կարող են մի փոքր խառնաշփոթ առաջացնել: Երկուսն էլ վերաբերում են սահմանափակմանը, բայց իրենց իմաստով և կիրառմամբ տարբերվում են: «Limit» բառը նշանակում է որոշակի սահման դնել, մինչդեռ «restrict» բառը նշանակում է ինչ-որ բանը սահմանափակել կամ խոչընդոտել: «Limit»-ը ավելի շատ կապված է քանակի կամ չափի հետ, իսկ «restrict»-ը՝ ազատության կամ շարժման հետ:

Օրինակ՝

  • Limit: "The speed limit is 60 mph." (Երթևեկության արագության սահմանը ժամում 60 մղոն է): Այստեղ սահմանվում է արագության մեծությունը:
  • Restrict: "The government restricted the movement of people during the pandemic." (Կառավարությունը սահմանափակեց մարդկանց տեղաշարժը համավարակի ժամանակ): Այստեղ խոսքը գնում է շարժման ազատության սահմանափակման մասին:

Մեկ այլ օրինակ՝

  • Limit: "There's a limit to how much I can carry." (Կա սահմանափակում, թե որքան կարող եմ կրել): Սա վերաբերում է քանակական սահմանափակմանը:
  • Restrict: "The doctor restricted my sugar intake." (Բժիշկը սահմանափակեց իմ շաքարի օգտագործումը): Այստեղ խոսքը գնում է օգտագործման սահմանափակման մասին, որը կապված է առողջության հետ:

Երբեմն երկու բառերն էլ կարող են փոխարինել միմյանց, բայց մեծ մասամբ իրենց իմաստային նրբերանգները տարբեր են: Նշված օրինակները կօգնեն ձեզ հասկանալ դրանց տարբերությունը:

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations