«Narrow» և «tight» անգլերեն բառերը, թեև երկուսն էլ կարող են վերաբերել սահմանափակվածությանը, ունեն մի փոքր տարբերություններ։ «Narrow» բառը վերաբերում է լայնությանը, այսինքն՝ ինչքան լայն է մի բան։ Օրինակ, մեքենայի ճանապարհը կարող է լինել narrow (սրընգ): «Tight», ի տարբերություն «narrow»-ի, վերաբերում է ինչ-որ բանի սեղմված լինելուն, ամուր լինելուն կամ ինչ-որ բանի մեջ դժվարությամբ տեղավորվելուն։ Այսպիսով, «narrow» ասելով մենք խոսում ենք լայնության մասին, իսկ «tight» ասելով՝ խստության կամ սեղմվածության մասին։
Դիտարկենք մի քանի օրինակ՝
The road was narrow, so we had to drive slowly. (Ճանապարհը սրընգ էր, ուստի մենք ստիպված էինք դանդաղ վարել:) Այստեղ «narrow» բառը վերաբերում է ճանապարհի լայնությանը։
My shoes are too tight. (Իմ կոշիկները շատ սեղմված են:) Այստեղ «tight» բառը ցույց է տալիս, որ կոշիկները շատ ամուր են և անհարմար։
He tied the rope tight. (Նա ամուր կապեց պարանը:) Այստեղ «tight» բառը նշանակում է ամուր, խստացված։
The river was narrow at that point. (Գետը այդ վայրում սրընգ էր:) Այս դեպքում «narrow» բառը նկարագրում է գետի լայնությունը։
The lid was so tight I couldn't open the jar. (뚜껑ը այնքան սեղմված էր, որ չէի կարող բանկան բացել:) Այստեղ «tight» բառը նշանակում է ամուր փակված։
Happy learning!