«Owner» և «proprietor» երկու անգլերեն բառերն էլ նշանակում են «տեր», «տնօրին», բայց իրենց միջև կան նրբերանգային տարբերություններ: «Owner»-ը ավելի ընդհանուր բառ է և վերաբերում է ցանկացած ունեցվածքի տիրոջը: Մյուս կողմից, «proprietor»-ը ավելի սահմանափակ իմաստ ունի և հաճախ վերաբերում է բիզնեսի կամ վաճառատեղի տիրոջը։ Այսինքն՝ «proprietor»-ը մեծ հավանականությամբ մարդ է, ով ոչ միայն ունի բիզնեսը, այլև ակտիվորեն մասնակցում է դրա վարչարարությանը։
Դիտարկենք մի քանի օրինակներ՝
He is the owner of a beautiful car. (Նա գեղեցիկ մեքենայի տերն է։) Այստեղ «owner»-ը կարող է օգտագործվել ցանկացած ունեցվածքի համար, ինչպիսին է մեքենան:
She is the owner of three cats. (Նա երեք կատվի տերն է։) Այստեղ ևս օգտագործվել է «owner» բառը կենդանիների համար:
He is the proprietor of a successful bakery. (Նա հաջողակ հրուշակարանի տերն է։) Այս դեպքում «proprietor»-ը նշանակում է ոչ միայն հրուշակարանի տեր, այլև դրա վարչողը։
The proprietor of the restaurant greeted us warmly. (Ռեստորանի տերը մեզ ջերմորեն ողջունեց։) Այս պարագայում «proprietor»-ը նշանակում է ռեստորանի տերը, ով ակտիվորեն մասնակցում է նրա վարչարարությանը:
Այսպիսով, եթե դուք խոսում եք բիզնեսի կամ վաճառատեղի տիրոջ մասին, ավելի ճիշտ կլինի օգտագործել «proprietor» բառը։ Բայց եթե խոսքը վերաբերում է ցանկացած ուրիշ ունեցվածքի տիրոջը, ապա «owner» բառը ավելի պատշաճ է։
Happy learning!