Part vs. Section: Երկու Անգլերեն Բառի Տարբերությունը

Երկու բառերը՝ "part" և "section", հաճախ կարող են միմյանց փոխարինելի թվալ, բայց դրանց միջև կան կարևոր տարբերություններ: "Part" ավելի ընդհանուր բառ է, որը նշանակում է մի բանի մասը կամ բաժինը: "Section" -ը, սակայն, ավելի հստակ և սահմանված մաս է, ինչպես գիրքի, հոդվածի, կամ որևէ իրի կազմվածքի մասը։ Դա կարող է լինել ֆիզիկական բաժանում կամ լոգիկական բաժանում:

Եկեք նայենք մի քանի օրինակների:

  • "Part": The best part of the movie was the ending. (Ֆիլմի լավագույն մասը վերջնական հատվածն էր։) Այստեղ "part"-ը ցույց է տալիս ֆիլմի ընդհանուր բարենպաստ մասը:

  • "Part": He played a significant part in the project. (Նա կարևոր դեր է խաղացել նախագծում։) Այս դեպքում "part"-ը նշանակում է մասնակցություն, դեր։

  • "Section": The history section of the library is on the second floor. (Գրադարանի պատմության բաժինը երկրորդ հարկում է։) Այստեղ "section"-ը նշանակում է գրադարանի ֆիզիկական հատվածը, որը նվիրված է պատմությանը։

  • "Section": Read the next section carefully. (Կարդացեք հաջորդ հատվածը ուշադիր։) Այսօր "section"-ը մատնանշում է գրքի կամ հոդվածի հստակ լոգիկական բաժինը։

Միշտ հիշեք, որ "part" բառը ավելի լայն իմաստ ունի, քան "section"-ը։ "Section"-ը ավելի կոնկրետ և սահմանափակ է: Միշտ մտածեք բառի հատուկ կիրառության մասին ճիշտ բառը ընտրելու համար։

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations