Շատերը շփոթում են "possible" և "feasible" անգլերեն բառերը, որոնք, թեև նմանատիպ իմաստ ունեն, բայց մի փոքր տարբեր են։ Possible-ը նշանակում է, որ մի բան կարող է լինել, իրականանալ, իսկ feasible-ը նշանակում է, որ մի բան իրականանալի է, իրականում կարելի է անել։ Հիմնական տարբերությունը կայանում է այն բանում, թե որքանով է այդ բանը իրականում կատարելի։ Possible-ը կարող է վերաբերել նաև ոչ իրականական բաների, իսկ feasible-ը միշտ վերաբերում է իրականությանը։
Օրինակ․
- Possible: It's possible to travel to Mars one day. (Մի օր հնարավոր է գնալ Մարս) – Այս նախադասությունը նշանակում է, որ տեխնոլոգիապես այդպիսի ճանապարհորդությունը հնարավոր է, բայց չի նշանակում, որ այդպես էլ կլինի։
- Feasible: It's feasible to travel to Yerevan by train. (Երևան գնալը գնացքով իրականանալի է) – Այս նախադասությունը նշանակում է, որ գործնականում, իրականում կարելի է գնալ Երևան գնացքով։
Եվս մեկ օրինակ․
- Possible: It's possible to win the lottery. (Լոտո մրցույթում հաղթելը հնարավոր է) – Այսինքն՝ չի բացառվում, որ կարող եք հաղթել։
- Feasible: It's feasible to improve your English by practicing regularly. (Անգլերենդ լավացնելը կանոնավոր վարժություններով իրականանալի է) – Այսինքն՝ կարող եք դա անել, եթե կանոնավորորեն վարժություններ եք անում։
Այսպիսով, "possible"-ը ավելի լայն իմաստ ունի, քան "feasible"-ը։ Feasible-ը ավելի կոնկրետ է և վերաբերում է իրական, իրականացվող հնարավորությունների։
Happy learning!