Pride vs. Dignity: Երկու Անգլերեն Բառի Տարբերությունը

Երկու բառերը՝ «pride» և «dignity», հաճախ շփոթվում են, քանի որ երկուսն էլ կապված են ինքնագնահատականի հետ: Բայց կան կարևոր տարբերություններ: «Pride» հաճախ կապված է ինքնահպարտության և մեծարանքի հետ, որը կարող է լինել ինչպես դրական, այնպես էլ դրականից հեռու: «Dignity», մյուս կողմից, ավելի շատ կապված է ինքնապատվի, արժանապատվության և հարգանքի հետ, որոնք շատ ավելի դրական հատկանիշներ են։

«Pride» կարող է արտահայտել ինքնավստահություն, բայց եթե excessive (excessive – գերագնահատված), դա կարող է դառնալ գոռոզություն, հպարտություն և սեփական հաջողությունների վերագնահատում: Օրինակ՝

  • He felt a surge of pride after winning the race. (Մրցավազքը հաղթելուց հետո նա զգաց ինքնահպարտության ալիք:)
  • Her pride prevented her from admitting her mistake. (Իր հպարտությունը խոչընդոտեց նրան՝ իր սխալը խոստովանելուց:)

«Dignity», նշանակում է հարգանք ինքն իրեն և մյուսներին: Դա միշտ դրական հատկանիշ է: Մարդը, ով ունի dignity, պահպանում է իր արժանապատվությունը և հարգում է մյուսների արժանապատվությունը: Օրինակ՝

  • She maintained her dignity throughout the ordeal. (Նա պահպանեց իր արժանապատվությունը ողջ փորձությունների ընթացքում:)
  • He treated everyone with dignity and respect. (Նա բոլորի հետ վարվեց արժանապատվությամբ և հարգանքով:)

Երկու բառերն էլ կարևոր են անգլերեն լեզվի համար, բայց դրանց իմաստը հասկանալը օգնում է ճիշտ օգտագործել դրանք։

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations