React vs Respond: Ի՞նչ տարբերություն կա

Երբեմն անգլերեն «react» և «respond» բառերը շփոթում ենք։ Երկուսն էլ նշանակում են ինչ-որ բանի արձագանքել, բայց կա կարևոր տարբերություն։ «React» բառը ավելի ինքնաբուխ, անզգուշ, հաճախ էմոցիոնալ արձագանք է նշանակում, իսկ «respond» բառը ավելի մտածված, նպատակային արձագանք է, որը պահանջում է որոշակի մտածողություն։

Օրինակ՝

  • React: He reacted angrily to the news. (Նա զայրույթով արձագանքեց լուրին։) Այստեղ մարդը անմիջապես, առանց մեծ մտածելու, զայրացավ լուրը լսելով։

  • Respond: She responded calmly to the difficult question. (Նա հանգիստ արձագանքեց դժվար հարցին։) Այս դեպքում կինը ժամանակ է վերցրել մտածելու համար, ապա հանգիստ պատասխանել է։

Մեկ այլ օրինակ՝

  • React: The dog reacted to the loud noise by barking. (Շունը լսվող ձայնին արձագանքեց վարսավիրով։) Այստեղ շունը ինքնաբուխ արձագանքեց։

  • Respond: The company responded to the customer's complaint with an apology. (Ընկերությունը պատասխանեց պահանջատիրոջ բողոքին բացատրությամբ։) Այստեղ ընկերությունը մտածված արձագանքեց։

Երկու բառերը կարող են օգտագործվել նույն իրավիճակում, բայց իրենց իմաստով տարբերակումները պետք է հաշվի առնել։

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations