«Sleepy» և «drowsy» անգլերեն բառերը երկուսն էլ նշանակում են քնկոտություն, բայց իրենց մեջ ունեն որոշակի տարբերություններ: «Sleepy» բառը ավելի ուժեղ քնկոտություն է նշանակում, ինչը կարող է լինել ֆիզիկական հոգնածության կամ քնի պակասի պատճառով: «Drowsy», մյուս կողմից, ավելի մեղմ քնկոտություն է, որը կարող է լինել ձանձրույթի, լրիվ մարմնի հանգիստ լինելու կամ որոշակի դեղամիջոցների ազդեցության արդյունք: Այսպիսով, «sleepy»-ն ավելի ակնհայտ քնկոտություն է, իսկ «drowsy»-ն՝ ավելի թեթև։
Եկեք նայենք մի քանի օրինակների` ավելի լավ հասկանալու համար:
I'm so sleepy; I think I'll go to bed. (Ես այնքան քնկոտ եմ, որ կարծում եմ՝ անկողին կգնամ։) Այստեղ «sleepy»-ն ցույց է տալիս ուժեղ քնկոտություն, որը մղում է անձին անմիջապես քնելու։
After a long day of work, I felt drowsy. (Երկար աշխատանքային օրից հետո՝ ես քնկոտ էի զգում։) Այս դեպքում «drowsy»-ն նկարագրում է թեթև քնկոտություն, որը առաջացել է երկար աշխատանքային օրվանից։
The medication made me drowsy. (Դեղամիջոցը քնկոտություն առաջացրեց ինձ մոտ։) Այստեղ «drowsy»-ն ցույց է տալիս քնկոտություն, որը առաջացել է դեղորայքի ազդեցության պատճառով։
I was so sleepy that I fell asleep during the movie. (Ես այնքան քնկոտ էի, որ ֆիլմի ժամանակ քնեցի։) Այսպես էլ «sleepy»-ն կրկին ցույց է տալիս ուժեղ քնկոտություն, որը հանգեցրել է քնի։
Happy learning!