Wet vs. Moist: Ի՞նչ տարբերություն կա։

Անգլերեն «wet» և «moist» բառերը երկուսն էլ վերաբերում են խոնավությանը, բայց ունեն մի քանի կարևոր տարբերություններ: «Wet» բառը նշանակում է լիովին խոնավ, թաց, իսկ «moist» բառը՝ սովորաբար չափավոր խոնավ, խոնարհ: «Wet» կարող է ասոցացվել ջրի մեծ քանակության հետ, իսկ «moist» -ի դեպքում խոնավությունը ավելի քիչ է և կարող է լինել սենսացիոնally ավելի նուրբ:

Մեկ այլ կարևոր տարբերությունն այն է, թե ինչի վրա ենք օգտագործում այս բառերը: «Wet» բառը սովորաբար օգտագործվում է անշարժ առարկաների համար, ինչպիսիք են հագուստը, մազերը կամ գետնը: Օրինակ՝

  • English: My hair is wet after swimming.

  • Armenian: Իմ մազերը թաց են լողից հետո։

  • English: The floor is wet because it rained.

  • Armenian: Երկիրը թաց է, որովհետև անձրև էր գալիս։

«Moist», մյուս կողմից, ավելի հաճախ օգտագործվում է մաշկի, սննդի կամ օդի համար:

  • English: My skin feels moist after the shower.

  • Armenian: Իմ մաշկը խոնարհ է զգում լոգանքից հետո։

  • English: The cake is moist and delicious.

  • Armenian: Թխվածքը խոնարհ և համեղ է։

Երբեմն «moist» օգտագործվում է ավելի դրական իմաստով, քան «wet»: Օրինակ, «wet» կարող է լինել չափազանց թաց և անհարմար, իսկ «moist» ավելի ընդունելի է:

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations