Yap vs. Bark: Մեծ տարբերությունը փոքրիկ բառերի մեջ

Երկու բառերն էլ՝ "yap" և "bark," օգտագործվում են շան ձայնը նկարագրելու համար, բայց իրենց իմաստով գրեթե ամբողջովին տարբեր են: "Bark" ավելի ընդհանրական բառ է և նշանակում է շան ցանկացած ձայն, լինի դա բարձր, ցածր, երկար, կարճ: "Yap," դրա հակառակը, նկարագրում է փոքրիկ, բարակ, և հաճախ կրկնվող շան ձայնը։ Մտածեք մեծ, վտանգավոր շան մասին, որը խորը «վոոոֆ» է արձակում, և փոքրիկ չիհուակի մասին, որը արագ-արագ «վաֆ-վաֆ» է արձակում։ Առաջին դեպքում օգտագործում ենք "bark," երկրորդում՝ "yap."

Ահա մի քանի օրինակ՝

  • The big dog barked loudly at the stranger. (Մեծ շունը բարձր լեփ-լեփեց օտարին): The word "barked" here describes a general, loud dog sound.

  • The small chihuahua yaps incessantly. (Փոքրիկ չիհուան անդադար լեփ-լեփում է): "Yaps" here describes a small, repetitive sound.

  • The dog barked at the postman, then ran back inside. (Շունը լեփ-լեփեց փոստատարին, հետո վազեց ետ մեջ): Again, "barked" is a general term.

  • The toy poodle yaps all night long. (Խաղալիք пудельը ամբողջ գիշեր լեփ-լեփում է): "Yaps" again points to a small, often annoying sound.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations