Allow vs. Permit: Apa Bedanya?

Sering bingung antara kata "allow" dan "permit" dalam Bahasa Inggris? Meskipun keduanya memiliki arti yang mirip, yaitu mengizinkan, ada sedikit perbedaan dalam penggunaannya. Secara umum, "allow" lebih kasual dan sering digunakan untuk situasi sehari-hari, sedangkan "permit" terdengar lebih formal dan sering digunakan dalam konteks resmi atau tertulis.

Perbedaan lainnya terletak pada konteks penggunaannya. "Allow" lebih sering digunakan untuk menyatakan izin yang diberikan secara umum atau implisit, sementara "permit" menekankan pada pemberian izin secara resmi atau eksplisit, seringkali melalui otoritas tertentu.

Berikut beberapa contoh kalimat untuk memperjelas perbedaannya:

  • Allow:

    • English: My parents allow me to go to the party.
    • Indonesian: Orang tua saya mengizinkan saya pergi ke pesta.
    • English: The rules allow for some flexibility.
    • Indonesian: Aturan tersebut memperbolehkan sedikit kelonggaran.
  • Permit:

    • English: The government permits the construction of the new building.
    • Indonesian: Pemerintah mengizinkan pembangunan gedung baru.
    • English: A building permit is required before starting construction.
    • Indonesian: Izin bangunan diperlukan sebelum memulai konstruksi.

Meskipun perbedaannya terkadang tipis, memperhatikan konteks penggunaan akan membantumu memilih kata yang tepat. Cobalah perhatikan contoh-contoh kalimat di atas dan aplikasikan dalam kalimatmu sendiri.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations