Annoying vs Irritating: Apa Bedanya?

Hai teman-teman! Kadang kita bingung ya, bedanya 'annoy' dan 'irritate' dalam Bahasa Inggris? Meskipun keduanya berarti 'mengganggu', ada sedikit perbedaan nuansa. 'Annoy' lebih umum dan menggambarkan gangguan kecil yang mungkin tidak terlalu serius. Sedangkan 'irritate' menunjukkan gangguan yang lebih kuat dan bisa membuat seseorang merasa jengkel atau kesal. 'Irritate' seringkali diasosiasikan dengan sesuatu yang berulang atau menjengkelkan.

Contohnya:

  • Annoy:

    • English: The buzzing sound annoyed me.
    • Indonesian: Suara berdengung itu mengganggu saya.
    • English: My little brother annoys me when he keeps asking for candies.
    • Indonesian: Adik laki-laki saya mengganggu saya ketika dia terus meminta permen.
  • Irritate:

    • English: The constant dripping of the faucet irritated me.
    • Indonesian: Tetesan air keran yang terus-menerus membuat saya jengkel.
    • English: Her constant complaining irritates everyone.
    • Indonesian: Keluhannya yang terus-menerus membuat semua orang jengkel.

Perhatikan bahwa dalam contoh di atas, 'annoy' menggambarkan gangguan yang relatif ringan, sementara 'irritate' menggambarkan gangguan yang lebih kuat dan berpotensi membuat seseorang marah. Pemilihan kata yang tepat akan membuat Bahasa Inggris kamu lebih akurat dan natural.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations