Kata "broad" dan "wide" dalam bahasa Inggris seringkali membingungkan karena keduanya memiliki arti yang mirip, yaitu "lebar". Namun, terdapat perbedaan nuansa yang cukup signifikan dalam penggunaannya. "Wide" lebih sering digunakan untuk menggambarkan lebar fisik sesuatu yang dapat diukur secara langsung, sementara "broad" lebih menekankan pada cakupan atau jangkauan yang luas, baik secara fisik maupun kiasan.
Mari kita lihat beberapa contoh untuk memperjelas perbedaannya:
Wide: The river is very wide. (Sungai itu sangat lebar.) Ini menggambarkan lebar fisik sungai yang dapat diukur dengan meter atau satuan panjang lainnya. Another example: The road is ten meters wide. (Jalan itu selebar sepuluh meter.) Ini juga menunjukkan lebar fisik yang terukur.
Broad: He has broad shoulders. (Dia memiliki bahu yang lebar.) Meskipun menggambarkan lebar, "broad" di sini lebih menekankan pada kesan keseluruhan dari lebar bahu, bukan ukuran yang presisi. Another example: The company offers a broad range of products. (Perusahaan itu menawarkan berbagai macam produk.) Di sini, "broad" tidak merujuk pada lebar fisik, melainkan pada cakupan yang luas dari produk yang ditawarkan.
Perbedaan lain terletak pada konteks penggunaannya. "Wide" lebih sering digunakan untuk objek yang memiliki dua sisi yang sejajar, seperti jalan, sungai, atau pintu. Sementara "broad," selain lebar fisik, juga dapat merujuk pada hal-hal yang lebih abstrak seperti pengetahuan, pengalaman, atau perspektif. Contohnya: She has a broad understanding of the subject. (Dia memiliki pemahaman yang luas tentang subjek tersebut.)
Berikut contoh lain untuk memperkuat pemahaman:
Dengan memahami perbedaan nuansa ini, kamu akan dapat menggunakan "broad" dan "wide" dengan lebih tepat dan efektif dalam bahasa Inggris.
Happy learning!