Hai para pelajar bahasa Inggris! Sering bingung membedakan kata 'close' dan 'shut'? Kedua kata ini memang sering digunakan untuk menyatakan arti 'menutup', tetapi ada perbedaan nuansanya. 'Close' lebih umum digunakan dan menyiratkan proses penutupan yang lebih lembut, gradual, atau tidak sepenuhnya tertutup rapat. Sedangkan 'shut' menunjukkan penutupan yang lebih tegas, kuat, dan biasanya sampai benar-benar tertutup rapat.
Contoh penggunaan 'close':
- "Please close the door." (Tolong tutup pintunya.) - Ini menunjukkan permintaan yang lebih sopan dan tidak terlalu menekankan cara penutupan.
- "I closed my eyes." (Saya menutup mata saya.) - Menunjukkan proses penutupan yang lembut dan gradual.
- "The shop closes at 5 pm." (Toko tutup jam 5 sore.) - Menunjukkan proses penutupan yang lebih umum, tidak menekankan cara penutupan.
Contoh penggunaan 'shut':
- "Shut the door!" (Tutup pintunya!) - Ini menunjukkan perintah yang lebih tegas dan keras. Pintunya harus ditutup rapat.
- "He shut the book angrily." (Dia membanting buku itu dengan marah.) - Menunjukkan penutupan yang kuat dan tegas, bahkan disertai emosi.
- "The window is shut tight." (Jendela tertutup rapat.) - Menekankan keadaan tertutup rapat.
Meskipun terkadang bisa dipertukarkan, penggunaan 'close' dan 'shut' akan memberikan nuansa yang berbeda dalam kalimat. Perhatikan konteksnya agar penggunaan kata tersebut tepat! Happy learning!