Drag vs. Pull: Perbedaan Dua Kata Kerja dalam Bahasa Inggris

Seringkali kita bingung membedakan penggunaan kata kerja "drag" dan "pull" dalam bahasa Inggris. Meskipun keduanya bermakna menarik, terdapat perbedaan signifikan dalam konteks penggunaannya. "Pull" mengacu pada tindakan menarik sesuatu ke arah penarik dengan kekuatan yang relatif terkontrol dan langsung. Sedangkan "drag" menggambarkan tindakan menarik sesuatu dengan susah payah, seringkali dengan gesekan atau hambatan yang cukup besar, dan mungkin secara perlahan-lahan.

Mari kita lihat beberapa contoh untuk memperjelas perbedaannya:

  • Pull: "He pulled the door open." (Dia membuka pintu.) Di sini, membuka pintu adalah tindakan yang relatif mudah dan terkontrol.

  • Drag: "She dragged the heavy suitcase across the floor." (Dia menyeret koper berat itu melintasi lantai.) Dalam kalimat ini, jelas terlihat bahwa menyeret koper berat membutuhkan usaha dan menimbulkan gesekan dengan lantai.

Berikut contoh lain:

  • Pull: "Please pull up a chair." (Silakan tarik kursi.) Ini menunjukkan tindakan menarik kursi untuk duduk, gerakan yang relatif ringan dan terarah.

  • Drag: "The car was dragged from the ditch." (Mobil itu ditarik dari parit.) Menarik mobil dari parit membutuhkan usaha yang lebih besar karena adanya hambatan berupa tanah dan mungkin kerusakan pada mobil.

Perbedaan lainnya juga bisa dilihat dari konteks figuratif. "Pull" bisa digunakan untuk menggambarkan pengaruh atau kekuatan yang menarik seseorang atau sesuatu ke arah tertentu, misalnya "The movie pulled at her heartstrings." (Film itu mengaduk-aduk perasaannya.) Sementara "drag" lebih jarang digunakan secara figuratif dan lebih sering terkait dengan tindakan fisik yang berat.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations