Seringkali kita bingung membedakan kata "principal" dan "chief" dalam bahasa Inggris. Meskipun keduanya seringkali diterjemahkan sebagai "kepala" atau "utama" dalam bahasa Indonesia, sebenarnya terdapat perbedaan yang cukup signifikan dalam penggunaannya. "Principal" biasanya merujuk pada seseorang yang memegang posisi paling penting atau utama dalam suatu organisasi atau institusi, khususnya di bidang pendidikan dan keuangan. Sedangkan "chief" lebih umum digunakan dan merujuk pada pemimpin tertinggi dalam suatu bidang atau departemen tertentu.
Mari kita lihat beberapa contoh untuk memperjelas perbedaannya:
Principal:
English: The principal of the school announced the holiday schedule.
Indonesian: Kepala sekolah mengumumkan jadwal liburan.
English: The principal amount of the loan was $10,000.
Indonesian: Jumlah pokok pinjamannya adalah $10.000.
Chief:
English: The chief executive officer (CEO) made a significant announcement.
Indonesian: Direktur Utama (CEO) membuat pengumuman penting.
English: She's the chief editor of a popular magazine.
Indonesian: Dia adalah pemimpin redaksi majalah terkenal.
English: The chief complaint of the patient was a severe headache.
Indonesian: Keluhan utama pasien adalah sakit kepala yang hebat.
Perhatikan bahwa "principal" sering dikaitkan dengan konteks sekolah atau keuangan, sementara "chief" memiliki cakupan yang lebih luas dan bisa digunakan dalam berbagai konteks. "Chief" sering diikuti oleh kata lain yang menjelaskan bidang atau departemen yang dipimpinnya, seperti "chief financial officer" (CFO), "chief operating officer" (COO), atau "chief of police".
Happy learning!