Recall vs. Remember: Yuk, Pahami Bedanya!

Meskipun keduanya berhubungan dengan ingatan, "recall" dan "remember" punya makna yang sedikit berbeda. "Recall" berarti mengingat kembali informasi yang spesifik, seperti nama, tanggal, atau fakta. Prosesnya lebih membutuhkan usaha dan sering dikaitkan dengan memori jangka panjang. Sedangkan "remember" memiliki arti yang lebih umum, yaitu mengingat sesuatu, baik secara spesifik maupun umum, dan bisa berupa pengalaman, perasaan, atau informasi. "Remember" juga bisa berarti mengingat untuk melakukan sesuatu.

Berikut beberapa contoh:

  • Recall: "I can't recall her name." (Aku tidak bisa mengingat namanya.)

  • Ingat: "Saya tidak dapat mengingat namanya."

  • Recall: "The students were asked to recall the dates of World War II." (Para siswa diminta untuk mengingat kembali tanggal-tanggal Perang Dunia II.)

  • Ingat: "Para siswa diminta untuk mengingat kembali tanggal-tanggal Perang Dunia II."

  • Remember: "I remember my childhood fondly." (Aku mengingat masa kecilku dengan penuh kasih sayang.)

  • Ingat: "Saya mengingat masa kecil saya dengan penuh kasih sayang."

  • Remember: "Do you remember where we parked the car?" (Apakah kamu ingat di mana kita memarkir mobil?)

  • Ingat: "Apakah kamu ingat di mana kita memarkir mobil?"

  • Remember: "Remember to lock the door." (Ingat untuk mengunci pintu.)

  • Ingat: "Ingatlah untuk mengunci pintu."

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations