Surround vs. Encircle: Menguasai Dua Kata Serupa dalam Bahasa Inggris

Seringkali, kita sebagai pelajar bahasa Inggris menemukan kata-kata yang hampir memiliki arti yang sama, tetapi tetap memiliki nuansa yang berbeda. "Surround" dan "encircle" adalah contohnya. Keduanya berarti "mengelilingi," tetapi "surround" lebih umum dan menggambarkan mengelilingi sesuatu dari segala arah, sementara "encircle" lebih spesifik, menunjukkan mengelilingi sesuatu dalam lingkaran atau jalur tertutup. Perbedaannya terletak pada bentuk dan kelengkapan lingkaran yang dibentuk.

Mari kita lihat beberapa contoh:

  • Surround: The police surrounded the building. (Polisi mengepung gedung tersebut.) Dalam kalimat ini, polisi mengelilingi gedung dari semua sisi, tetapi tidak harus membentuk lingkaran yang sempurna.

  • Surround: Tall trees surrounded the house. (Pohon-pohon tinggi mengelilingi rumah itu.) Pohon-pohon mungkin membentuk lingkaran yang tidak sempurna, tetapi tetap mengelilingi rumah dari berbagai arah.

  • Encircle: The children encircled the maypole. (Anak-anak mengelilingi tiang pancang.) Di sini, anak-anak membentuk lingkaran yang cukup sempurna di sekitar tiang pancang.

  • Encircle: A ring encircles her finger. (Sebuah cincin melingkari jarinya.) Cincin secara harfiah membentuk lingkaran sempurna di jari.

Perhatikan bahwa meskipun dalam beberapa konteks kedua kata bisa digunakan secara bergantian, penggunaan "encircle" lebih tepat ketika menekankan bentuk lingkaran yang utuh dan tertutup. Jika tidak ada penekanan pada bentuk lingkaran yang sempurna, "surround" adalah pilihan yang lebih umum dan sesuai.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations