Seringkali kita bingung membedakan antara kata "zesty" dan "spicy" dalam bahasa Inggris. Meskipun keduanya seringkali dikaitkan dengan rasa makanan, keduanya memiliki arti yang berbeda. "Spicy" merujuk pada rasa pedas atau tajam yang disebabkan oleh cabai atau rempah-rempah tertentu. Sementara "zesty" menggambarkan rasa yang segar, tajam, dan sedikit asam, seringkali dengan aroma yang kuat. Jadi, "spicy" berhubungan dengan rasa panas di lidah, sedangkan "zesty" lebih kepada sensasi rasa yang kuat dan menyegarkan.
Mari kita lihat contohnya:
Perbedaan lainnya terletak pada sumber rasa. "Spicy" biasanya berasal dari rempah-rempah seperti cabai, lada hitam, jahe, dll. Sedangkan "zesty" sering dikaitkan dengan buah-buahan asam seperti lemon, jeruk nipis, atau jeruk bali, atau juga bisa dari bahan-bahan lain yang memberikan rasa segar dan tajam.
Meskipun keduanya bisa digunakan untuk menggambarkan makanan yang lezat, penting untuk memilih kata yang tepat agar deskripsi rasa yang disampaikan akurat. Memilih antara "zesty" dan "spicy" akan membantu kalian untuk mengekspresikan diri dengan lebih tepat dan fasih dalam bahasa Inggris.
Happy learning!