Le parole inglesi "acknowledge" e "admit" possono sembrare simili, ma hanno significati piuttosto diversi. "Acknowledge" significa riconoscere qualcosa come vero o esistente, senza necessariamente accettarne la responsabilità. "Admit", invece, implica una confessione, spesso di una colpa o di un errore. In sostanza, "acknowledge" è più neutrale, mentre "admit" ha una connotazione più negativa.
Ecco alcuni esempi per chiarire la differenza:
Acknowledge:
Admit:
Si noti come in esempi con "admit", c'è una presa di responsabilità per un'azione negativa. Con "acknowledge", invece, si può semplicemente riconoscere un fatto senza assumersi la responsabilità.
Happy learning!