Confused vs. Bewildered: qual è la differenza?

Molti studenti di inglese si confondono (pun intended!) sulla differenza tra "confused" e "bewildered". Sembrano simili, ma c'è una sottile differenza di significato. "Confused" descrive uno stato di incertezza o mancanza di chiarezza mentale, spesso a causa di informazioni contraddittorie o complicate. Immagina di ricevere istruzioni poco chiare su come arrivare a una festa: in quel caso, saresti "confused". Esempio: "I was confused by the contradictory directions." ("Ero confuso dalle indicazioni contraddittorie.") "Bewildered", invece, implica un livello più profondo di smarrimento e disorientamento. Suggerisce una sensazione di sorpresa e incapacità di comprendere cosa sta succedendo. Immagina di svegliarti in un posto sconosciuto senza ricordare come ci sei arrivato: in quel caso, saresti "bewildered". Esempio: "She was bewildered by the sudden change of plans." ("Era disorientata dall'improvviso cambio di programma.") In breve, se sei "confused", sei incerto su cosa pensare o fare. Se sei "bewildered", sei completamente disorientato e perplesso. Esercizio: prova a usare "confused" e "bewildered" in frasi diverse per capire meglio la differenza. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations