Le parole inglesi "damage" e "harm" sono spesso usate in modo intercambiabile, ma in realtà hanno significati leggermente diversi. "Damage" si riferisce generalmente a danni fisici a oggetti o proprietà. "Harm", invece, si riferisce a danni o ferite, sia fisiche che emotive, a persone o animali. Vediamo alcuni esempi:
Damage:
Harm:
Come puoi vedere, "damage" si concentra sugli oggetti, mentre "harm" si concentra su persone o animali, e può riferirsi sia a danni fisici che emotivi. Ricorda che mentre a volte sono intercambiabili, è importante capire le sottili differenze per usare le parole nel modo corretto.
Happy learning!