Ill vs. Sick: Qual è la differenza?

Le parole inglesi "ill" e "sick" sono entrambe usate per dire che qualcuno non si sente bene, ma c'è una differenza sottile tra i loro usi. In generale, "ill" è più formale e si usa per indicare una malattia seria o di lunga durata, mentre "sick" è più informale e spesso si usa per indicare una malattia meno seria o temporanea, come un semplice mal di testa o un raffreddore. Anche se spesso intercambiabili, ci sono delle sfumature.

Per esempio, potremmo dire:

"I'm ill." (Sono malato/a.) - Questa frase può indicare una malattia seria, come l'influenza o una malattia più grave. "I'm sick." (Sto male.) - Questa frase può indicare una vasta gamma di malesseri, da un semplice mal di stomaco a un'influenza.

Considera questi altri esempi:

"She's been ill for weeks." (Lei è stata malata per settimane.) - Qui "ill" suggerisce una malattia prolungata. "He's sick with the flu." (Lui è malato di influenza.) - Qui "sick" descrive lo stato di malattia causato dall'influenza. "I feel sick." (Mi sento male.) - In questo caso, "sick" indica un senso di malessere generale, nausea.

Inoltre, "sick" può avere anche altri significati, come "essere stufi di qualcosa" ("I'm sick of this rain!", Sono stufo di questa pioggia!), mentre "ill" si riferisce solo allo stato di salute. Ricorda, in molti contesti sono intercambiabili. L'importante è prestare attenzione al contesto e alla gravita della malattia per scegliere la parola più appropriata. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations