Le parole inglesi "lazy" e "indolent" sono spesso usate in modo intercambiabile, ma hanno sfumature di significato diverse. "Lazy" si riferisce a una mancanza di voglia di lavorare o di fare uno sforzo fisico o mentale. È un termine più comune e spesso usato in modo informale. "Indolent", invece, implica una pigrizia di tipo più profondo, una mancanza di energia e iniziativa, spesso associata a una vita oziosa e poco attiva. Puó avere anche una connotazione leggermente più negativa rispetto a "lazy".
Ecco alcuni esempi:
Lazy:
Indolent:
Si noti come "indolent" suggerisce una condizione più permanente e un'inerzia maggiore rispetto a "lazy", che puó essere uno stato d'animo temporaneo. Mentre puoi dire "I feel lazy today", dire "I feel indolent today" suona meno naturale e forse leggermente pomposo.
Happy learning!