Mature vs. Adult: Qual è la differenza?

Le parole inglesi "mature" e "adult" sono spesso usate in modo intercambiabile, ma hanno sfumature di significato diverse. "Adult" si riferisce semplicemente allo stato legale di essere maggiorenne, di aver raggiunto l'età adulta. "Mature", invece, descrive una persona che ha sviluppato qualità emotive e psicologiche che di solito si associano all'età adulta, ma non necessariamente coincide con l'età legale. Una persona può essere legalmente adulta ma non ancora matura, oppure una persona giovane può dimostrare una maturità emotiva notevole.

Ecco alcuni esempi:

  • "He's a legal adult, but he's not very mature." (Lui è maggiorenne, ma non è molto maturo.)
  • "She's a mature young woman." (Lei è una giovane donna matura.)
  • "The film is suitable for mature audiences." (Il film è adatto a un pubblico maturo.)
  • "He's an adult now and needs to take responsibility for his actions." (Ora è un adulto e deve assumersi la responsabilità delle sue azioni.)

Si noti come "mature" si possa riferire anche a cose non umane: un vino "mature" è un vino invecchiato e dal sapore raffinato. Questo uso non è possibile con "adult".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations