Rule vs. Regulation: Qual è la differenza?

Le parole inglesi "rule" e "regulation" sono spesso usate in modo intercambiabile, ma ci sono delle sottili differenze tra loro che possono cambiare il significato di una frase. In generale, una "rule" è una direttiva o un principio che guida il comportamento, spesso di natura informale o imposta da un'autorità non ufficiale. Una "regulation", invece, è una regola formale, scritta e solitamente imposta da un'autorità governativa o da un'organizzazione ufficiale. Le "regulations" sono più specifiche e hanno spesso conseguenze più serie in caso di violazione.

Ecco alcuni esempi:

  • Rule: "It's a rule in our house to always say please and thank you." (In casa nostra è regola dire sempre prego e grazie.)
  • Regulation: "There is a safety regulation that requires all workers to wear a helmet." (C'è una norma di sicurezza che obbliga tutti i lavoratori a indossare il casco.)

Si noti che una "rule" può essere infranta senza gravi conseguenze, mentre una "regulation" di solito ha delle sanzioni in caso di violazione. Pensate alle regole di un gioco da tavolo (rules) in contrasto con le norme stradali (regulations). Le prime sono accordi informali per giocare, le seconde sono leggi ufficiali con sanzioni associate.

Un'altra differenza sta nell'ambito di applicazione: le "rules" possono essere molto più specifiche di una determinata situazione o gruppo, mentre le "regulations" tendono ad avere un ambito di applicazione più ampio.

Ecco altri esempi:

  • Rule: "The rule of thumb is to arrive 15 minutes early." (La regola generale è arrivare 15 minuti in anticipo.)
  • Regulation: "According to company regulations, all employees must complete the training." (Secondo i regolamenti aziendali, tutti i dipendenti devono completare la formazione.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations