adore と cherish (大切に思う) の違い

adore と cherish (大切に思う) の違い

簡単に言うと、「adore」と「cherish」はどちらも「大切に思う」という意味ですが、「adore」は「深く敬愛する」「崇拝する」といった強い愛情を表す単語で、「cherish」は「愛情を込めて大切にする」「大事にする」という意味です。

もう少し詳しく見てみましょう。

adore

「adore」は、 非常に強い愛情や憧れ を抱くことを意味します。アイドルや憧れの人を「adore」する、といったように使います。

  • 例文: She adores her grandmother.
    • 彼女は祖母を深く敬愛しています

cherish

「cherish」は、 愛情を込めて大切にする ことを意味します。思い出や、人からもらった贈り物などを「cherish」する、といったように使います。

  • 例文: I cherish the memories of my childhood.
    • 私は子供時代の思い出を大切にしています

このように、「adore」と「cherish」はどちらも「大切に思う」という意味ですが、愛情の度合いが異なります。「adore」は強い愛情や憧れを表すのに対し、「cherish」は愛情を込めて大切にするという意味です。

覚えておこう!

  • 「adore」は強い愛情や憧れを表す。
  • 「cherish」は愛情を込めて大切にするという意味。

Happy learning!

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。