afraid と terrified、どっちも「怖い」?違いを知って英語マスター!

afraid と terrified、どっちも「怖い」?違いを知って英語マスター!

「怖い!」って英語で言いたい時、"afraid" と "terrified" どっちを使えばいいんだろう?って思ったことありませんか?

どちらも「怖い」という意味だけど、実は "terrified" は "afraid" よりも、ずっとずっと怖いってことを表すんです!

afraid は、一般的な「怖い」を表す言葉です。

  • I'm afraid of the dark. (私は暗闇が怖いです。) 😨
  • She was afraid to go alone. (彼女は一人で行くのが怖かったです。) 😥
  • Don't be afraid to ask questions. (質問することを恐れないで。) 🤔

terrified は、「恐怖におののく」「恐ろしくてたまらない」という意味です。 "afraid" よりもはるかに強い恐怖を表し、パニックになりそうな状態を表します。

  • I was terrified when I saw the ghost. (幽霊を見て、私は恐怖で震え上がりました。) 👻
  • She was terrified of flying. (彼女は飛行機に乗るのが怖くてたまりませんでした。) ✈️
  • He was terrified that he would fail the exam. (彼は試験に落ちるのではないかと、恐怖に怯えていました。) 😰

afraidterrified の違い、少しわかったかな?

ヒント:

  • ちょっと怖い時は afraid
  • とても怖い時は terrified を使ってみましょう。

例えば、お化け屋敷に入るのが怖い時は "afraid"、地震で家が揺れてすごく怖い時は "terrified" になるでしょう。

色々な場面で "afraid" と "terrified" を使い分けて、表現力豊かな英語を目指しましょう!

Happy learning!😄

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。