angry と furious、どっちも「怒ってる」?違いを知って英語マスター!

angry と furious、どっちも「怒ってる」?違いを知って英語マスター!

「怒ってる!」って英語で言いたい時、"angry" と "furious" どっちを使えばいいんだろう?って思ったことありませんか?

どちらも「怒っている」という意味だけど、実は "furious" は "angry" よりも、もっともっと怒っているってことを表すんです!

angry は、一般的な「怒っている」を表す言葉です。

  • My father was angry when I broke his vase. (私が花瓶を割って、父は怒っていました。) 😠
  • She was angry with him for lying to her. (彼女は彼に嘘をつかれたので怒っていました。) 😡
  • I'm so angry that I could scream! (怒りで叫び出しそう!) 😤

furious は、「激怒している」という意味です。 "angry" よりもはるかに強い怒りを表し、激しい感情が爆発しそうな状態を表します。

  • He was furious when he found out his car had been stolen. (彼は車が盗まれたと知って激怒しました。) 🤬
  • She was absolutely furious with me for forgetting her birthday. (彼女は私が彼女の誕生日を忘れたことに激怒しました。) 👿
  • The customers were furious about the poor service. (顧客はひどいサービスに激怒しました。) 🔥

angryfurious の違い、少しわかったかな?

ヒント:

  • 普通に怒っている時は angry
  • ものすごく怒っている時は furious を使ってみましょう。

例えば、宿題を忘れた時に先生に怒られるのは "angry"、友達にひどい裏切りをされた時は "furious" になるかもしれません。

色々な場面で "angry" と "furious" を使い分けて、表現力豊かな英語を目指しましょう!

Happy learning!😄

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。