buy と purchase (買う) の違い

buy と purchase (買う) の違い

簡単に言うと、「buy」と「purchase」はどちらも「買う」という意味ですが、「buy」は日常会話で使う、より一般的な単語で、「purchase」はフォーマルな場面や、高価なものを買う場合に使う単語です。

もう少し詳しく見てみましょう。

buy

「buy」は、 日常会話で使う、より一般的な「買う」 という意味の単語です。例えば、コンビニで飲み物を買ったり、友達にプレゼントを買ったりする場合は「buy」を使います。

  • 例文: I want to buy a new smartphone.
    • 私は新しいスマートフォンを買いたいです。

purchase

「purchase」は、「buy」よりも フォーマルな響き があり、 契約書や公式な書類 で使われることが多いです。また、家や車など、 高価なものを買う 場合にも「purchase」が使われます。

  • 例文: He purchased a new car yesterday.
    • 彼は昨日、新しい車を購入しました

このように、「buy」と「purchase」はどちらも「買う」という意味ですが、使う場面が異なります。「buy」は日常会話で使う、より一般的な単語で、「purchase」はフォーマルな場面や、高価なものを買う場合に使う単語です。

覚えておこう!

  • 「buy」は日常会話で使う、一般的な「買う」。
  • 「purchase」はフォーマルな場面や、高価なものを買う場合に使う「買う」。

Happy learning!

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。