簡単に言うと、「consider」と「contemplate」はどちらも「考える」という意味ですが、「consider」は何かについてじっくり考える場合に使い、「contemplate」はより深く、真剣に考える場合に使います。
もう少し詳しく見てみましょう。
「consider」は、 何かについてじっくり考える ことを意味します。例えば、将来の進路について考えたり、週末に何をするか考えたり、友達の意見を検討したりする場合は「consider」を使います。
「contemplate」は、「consider」よりも 深く、真剣に考える ことを意味します。人生の意味について考えたり、難しい問題について熟考したりする場合は「contemplate」を使います。
このように、「consider」と「contemplate」はどちらも「考える」という意味ですが、考える深さが異なります。「consider」は何かについてじっくり考える場合に使い、「contemplate」はより深く、真剣に考える場合に使います。
覚えておこう!
Happy learning!
見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。