Creative vs Imaginative: 英語学習中のティーンのための違い

「creative」と「imaginative」の違いってなんだろう?英語学習中のティーンのみんな、こんにちは!似ているようで実は使い分けがあるんです。

最初の段落で、二つの単語の主な違いを説明します。「creative」は何か新しいもの、独創的なものを作り出す能力を指します。一方、「imaginative」は既存のものにとらわれず、想像力を働かせる能力を指します。つまり、「creative」は実際に何かを生み出すことに重点があり、「imaginative」は想像すること自体に重点があると言えるでしょう。

例を見てみましょう。

  1. "She is a creative writer." (彼女は創造力豊かな作家だ。) 彼女は新しい物語やキャラクターを生み出す力があるという意味です。

  2. "He is an imaginative writer." (彼は想像力豊かな作家だ。) 彼は奇抜で面白いストーリーを想像できるという意味です。必ずしもそれが出版されている必要はありません。

  3. "The child built a creative sandcastle." (その子供は独創的な砂の城を作った。) 他の子とは違う、独創的なデザインの砂の城を作ったということです。

  4. "The child told an imaginative story about a dragon." (その子供はドラゴンについての想像力豊かな物語を話した。) ドラゴンについての面白い空想話をした、という意味になります。

  5. "This software has many creative features." (このソフトウェアには多くの創造的な機能がある。) 新しい、便利な機能がたくさんあることを意味します。

  6. "She has an imaginative mind." (彼女は想像力豊かな心を持っている。) 彼女は色々なことを想像するのが得意だという意味です。

Happy learning!

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。