Detect vs. Discover: 英語の微妙な違いをマスターしよう!

「detect」と「discover」はどちらも「見つける」という意味を持つ英語の単語ですが、そのニュアンスには重要な違いがあります。 「detect」は、何かが隠れている、または存在していることを、通常は証拠や手がかりを元に探し出して「見つける」ことを意味します。一方、「discover」は、今まで知られていなかった、もしくは存在が確認されていなかったものを「発見する」という意味です。つまり、「detect」は既知の存在を「探知する」、そして「discover」は未知の存在を「発見する」という違いがあると言えるでしょう。

例えば、「detect a problem」は「問題を見つける」という意味です。これは、すでに問題が存在していることを知り、それを探し出している状況を表します。

例:I detected a slight error in the calculations. (計算に小さな誤りを発見しました。)

これに対して、「discover a new planet」は「新しい惑星を発見する」という意味です。これは、今まで知られていなかった惑星を初めて見つけた状況を表しています。

例:Scientists discovered a new species of insect. (科学者たちは新種の昆虫を発見しました。)

「detect」は、しばしば機械やセンサーなどが何かを感知することを表す場合にも使われます。例えば、「The smoke detector detected smoke.」 (煙探知機が煙を感知しました。)のように使われます。

「discover」は、偶然に何かを見つける場合にも使われます。例えば、「I discovered this old photograph while cleaning my room.」 (部屋を掃除していたらこの古い写真を見つけました。)のように使われます。

「detect」は、不正行為や病気などを発見する場合にも使われます。「The police detected a lie in his statement.」 (警察は彼の供述に嘘を見抜きました。)

これらの例からもわかるように、「detect」は「見つける」という行為自体に焦点を当て、既に存在が予想されているものを見つけることを強調します。「discover」は、未知のものを発見する、というより大きな発見を強調します。 使い分けを意識して、より自然な英語表現を目指しましょう。

Happy learning!

イメージで英語を学ぼう

見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。