「diminish」と「lessen」はどちらも「減らす」「少なくする」という意味を持つ英語の動詞ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。 「lessen」は何かが単に小さくなったり、数が減ったりするという意味で広く使われます。一方、「diminish」は「lessen」よりもフォーマルで、重要性、価値、勢いなどが徐々に弱まる、または小さくなるというニュアンスが含まれます。つまり、「diminish」は「lessen」よりも、減少の過程や結果に、より強い「弱体化」「衰え」といった意味合いが加わるのです。
例を見てみましょう。
「lessen」は日常会話でよく使われ、具体的な量や強さの減少を表すのに適しています。一方、「diminish」はよりフォーマルな場面や、抽象的な概念の減少を表すのに適しています。例えば、権力、影響力、価値などが減少する際に「diminish」を使うとより的確に表現できます。
さらに、「diminish」はしばしば徐々に、時間をかけて減少することを意味するのに対し、「lessen」は必ずしも時間的な要素を伴わない場合もあります。
例えば:
これらの違いを理解することで、より正確で豊かな英語表現ができるようになります。
Happy learning!
見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。