英語学習中の皆さん、こんにちは!今回はよく混同しやすい英単語、"result"と"outcome"の違いについて分かりやすく説明します。
まず、一番の違いは、resultは何かをした『結果』を、outcomeは何かが起きた『結果』を表すという点です。resultは、努力や行動の結果を指し、outcomeは、予期せぬ出来事や状況の結果も含まれます。もう少し具体的に見ていきましょう。
resultは、テストの点数や実験の結果など、何かを意図的に行ったことの結果を表すことが多いです。例えば、
"I studied hard, and the result was a good grade." (一生懸命勉強した結果、良い点数が取れました)
一方、outcomeは、会議の結果や病気の経過など、予測できない要素を含む結果を表すことが多いです。例えば、
"The outcome of the meeting was a decision to postpone the project." (会議の結果、プロジェクトの延期が決定されました)
このように、resultは『原因と結果』の関係が明確で、outcomeは結果そのものに焦点が当たっていることが多いです。
では、例文をもっと見てみましょう。
●Result: "The result of the experiment was successful." (実験の結果は成功だった) "What was the result of the game?" (試合の結果はどうだった?)
●Outcome: "The outcome of the surgery was uncertain." (手術の結果は不確かだった) "We are waiting to see the outcome of the negotiations." (交渉の結果を待っているところだ)
このように、文脈によって使い分けが必要になります。最初は難しいかもしれませんが、例文をたくさん見て、少しずつ違いを理解していきましょう。
Happy learning!
見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。