「自分勝手!」って英語で言いたい時、"selfish" と "greedy" どっちを使えばいいんだろう?って思ったことありませんか?
どちらも「自分勝手」という意味だけど、実はちょっと違うんです。
selfish は、自分のことばかり考えて、他人のことを考えない「自分勝手さ」を表す言葉です。
greedy は、物やお金など、何かを「欲張りすぎる」という意味です。もっともっと欲しがる、 insatiable な様子を表します。
selfish と greedy の違い、少しわかったかな?
ヒント:
例えば、友達の気持ちを考えずに自分の意見ばかり押し通すのは "selfish"、お菓子を全部独り占めするのは "greedy" となります。
色々な場面で "selfish" と "greedy" を使い分けて、表現力豊かな英語を目指しましょう!
Happy learning!😄
見てわかる英語辞典は、12万点を超える写真やイラストで単語を生き生きと解説しました。単語の意味を深く理解し、記憶に残るから、英語の微妙なニュアンスまで自然と身につきます。母国語と英語の橋渡し役として、スムーズな学習をサポートします。