"Ask" და "inquire" ორივე ინგლისური სიტყვა ნიშნავს "კითხვის" დასმას, მაგრამ მათ შორის არსებობს ნიუანსები, რაც მათი გამოყენების სფეროს განსაზღვრავს. "Ask" უფრო ყოველდღიური და არაფორმალურია, ხოლო "inquire" უფრო ფორმალურია და ოფიციალურ სიტუაციებში გამოიყენება. "Inquire" ხშირად გულისხმობს ინფორმაციის უფრო დეტალურ და ფრთხილად მოთხოვნას.
მაგალითად:
Ask: "I asked my friend about the party." (მე ვკითხე ჩემს მეგობარს წვეულების შესახებ.) – ეს არის ჩვეულებრივი, ყოველდღიური კითხვა.
Inquire: "I inquired about the job vacancy at the company." (მე ვიკითხე სამუშაო ვაკანსიის შესახებ კომპანიაში.) – ამ შემთხვევაში, ვიყენებთ "inquire"-ს, რადგან ეს არის უფრო ფორმალური კონტექსტი.
Ask: "Did you ask for directions?" (იკითხე მიმართულებები?) – კიდევ ერთი მაგალითი ყოველდღიური გამოყენებისა.
Inquire: "I would like to inquire about the possibility of extending my visa." (მინდა ვიკითხო ჩემი ვიზის გახანგრძლივების შესაძლებლობის შესახებ.) – ეს არის ოფიციალური და ფორმალური მოთხოვნა.
მარტივად რომ ვთქვათ, "ask" გამოიყენეთ ყოველდღიურ სიტუაციებში, ხოლო "inquire" – უფრო ფორმალურ და ოფიციალურ გარემოში.
Happy learning!