Cheap vs. Inexpensive: რა განსხვავებაა?

ინგლისურ ენაზე სიტყვები "cheap" და "inexpensive" ხშირად ერთმანეთის ნაცვლად გამოიყენება, მაგრამ მათ შორის არსებითი განსხვავებაა. "Cheap" ხშირად უარყოფით კონოტაციას ატარებს და ნიშნავს, რომ რაღაც იაფია, მაგრამ ამასთან ცუდი ხარისხისაც. "Inexpensive", მეორე მხრივ, უბრალოდ ნიშნავს, რომ რაღაც იაფია, ხარისხის შეფასების გარეშე.

მაგალითად:

  • "That's a cheap car; it'll probably break down soon." - ეს იაფი მანქანაა; ალბათ მალე გაფუჭდება.
  • "I bought an inexpensive dress at the sale." - იაფფასიანი კაბა ვიყიდე გაყიდვაზე.

პირველ წინადადებაში, "cheap" გამოიყენება უარყოფით კონტექსტში, ხაზს უსვამს მანქანის დაბალ ხარისხს. მეორე წინადადებაში კი, "inexpensive" უბრალოდ აღნიშნავს კაბის დაბალ ფასს, ხარისხზე არაფერს ამბობს.

აქ არის კიდევ რამდენიმე მაგალითი:

  • "This restaurant offers cheap meals." - ამ რესტორანში იაფი კვებაა (შეიძლება იგულისხმებოდეს, რომ ხარისხიც დაბალია).
  • "They sell inexpensive souvenirs in that shop." - იმ მაღაზიაში იაფფასიან სუვენირებს ყიდიან.

გახსოვდეთ, რომ კონტექსტი ძალიან მნიშვნელოვანია. სიტყვების სწორად გამოყენება დაგეხმარებათ თქვენი აზრების უფრო ზუსტად გადმოცემაში. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations