ზოგჯერ ინგლისურის სწავლისას რთულია სინონიმების ერთმანეთისგან გარჩევა. დღეს ვისაუბრებთ სიტყვებზე "damage" და "harm", რომლებიც ხშირად ერთმანეთის ნაცვლად გამოიყენება, მაგრამ მათ შორის მნიშვნელოვანი განსხვავებაა. "Damage" უფრო ხშირად ეხება ფიზიკურ ზიანს, რაც რაღაცას აფუჭებს ან ანადგურებს. "Harm", მეორე მხრივ, შეიძლება ეხებოდეს როგორც ფიზიკურ, ასევე ემოციურ ან სხვა სახის ზიანს.
მაგალითად:
ამ მაგალითებში, "damage" გულისხმობს ფიზიკურ ზიანს, რომელიც მანქანასა და შენობებს მიადგათ.
ახლა კი, რაც შეეხება "harm":
ამ მაგალითებში, "harm" გამოიყენება როგორც ჯანმრთელობის, ასევე გრძნობების დასაზიანებლად.
შეგვიძლია ვთქვათ, რომ "damage" უფრო კონკრეტულია და ხშირად ეხება ობიექტებს, ხოლო "harm" უფრო ზოგადი და შეიძლება ეხებოდეს როგორც ობიექტებს, ასევე ადამიანებსა და მათ გრძნობებს.
Happy learning!