Divide vs. Separate: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაზე სიტყვები "divide" და "separate" ხშირად ერთმანეთს ეხლებიან, მაგრამ მათ შორის მნიშვნელოვანი განსხვავებაა. "Divide" ნიშნავს რაღაცის რამდენიმე ნაწილად გაყოფას, ხოლო "separate" ნიშნავს რაღაცის ან ვინმეს გაცლას ერთმანეთისგან, მაგრამ არა აუცილებლად ნაწილებად გაყოფას. განსხვავება უკეთ გაიგებთ მაგალითების საშუალებით.

მაგალითად, "Divide the cake into four pieces" (გაყავი ნამცხვარი ოთხ ნაწილად). აქ "divide" გამოიყენება იმიტომ, რომ ნამცხვარი ფიზიკურად იყოფა ნაწილებად. მეორე მაგალითი: "Separate the eggs" (გააცალკევეთ კვერცხები). აქ "separate" გამოიყენება, რადგან კვერცხის გულსა და ცილას ერთმანეთისგან ვაცლებით, მაგრამ არ ვყოფთ მათ ნაწილებად.

კიდევ ერთი მაგალითი: "The teacher divided the class into groups" (მასწავლებელმა კლასი ჯგუფებად დაყო). აქ "divide" გამოიყენება, რადგან კლასი იყოფა რამდენიმე უფრო პატარა ჯგუფად. ხოლო: "The fighting brothers finally separated" (მებრძოლი ძმები საბოლოოდ გაიცალკევეს). აქ "separate" გამოიყენება, რადგან ძმები ერთმანეთისგან გაიცალკევნენ, მაგრამ არ იყვნენ გაყოფილი რაიმე ფიზიკური ან აბსტრაქტული ნაწილების მიხედვით.

შეგიძლიათ დააკვირდეთ, რომ "divide" უფრო მეტად ეხება რაღაცის ნაწილებად გაყოფას, ხოლო "separate" - რაღაცის ან ვინმეს გაცლას ერთმანეთისგან.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations