Freedom vs. Liberty: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაში სიტყვები "freedom" და "liberty" ხშირად ერთმანეთის ჩანაცვლებით გამოიყენება, თუმცა მათ შორის ნიუანსები არსებობს. "Freedom" უფრო ფართო ცნებაა და გულისხმობს თავისუფლებას ნებისმიერი შეზღუდვისგან, როგორც ფიზიკური, ისე მორალური ან სოციალური. "Liberty", მეორე მხრივ, უფრო ხაზს უსვამს თავისუფლებას, რომელიც კანონით არის დაცული და რომელიც ხშირად უკავშირდება პოლიტიკურ და სამოქალაქო უფლებებს.

მაგალითად, "He fought for freedom from oppression" (მან იბრძოლა ჩაგვრისგან თავისუფლებისთვის) გულისხმობს ნებისმიერი ტიპის ჩაგვრისგან გათავისუფლებას, ხოლო "She enjoys the liberty of speech" (მას უფლება აქვს თავისუფლად ლაპარაკობდეს) უკვე კონკრეტულ, კანონით გარანტირებულ უფლებაზე მიუთითებს. კიდევ ერთი მაგალითი: "The birds enjoyed their freedom in the sky" (ფრინველებს ცაში თავისუფლება სიამოვნებდა) - აქ "freedom" გულისხმობს ფიზიკურ თავისუფლებას, ხოლო "The citizens fought for their liberty" (მოქალაქეები თავიანთი თავისუფლებისთვის იბრძოდნენ) - უკვე პოლიტიკურ თავისუფლებაზე მიუთითებს.

შეგვიძლია ვთქვათ, რომ "liberty" ხშირად "freedom"-ის ქვესახეა, რომელიც კონკრეტულ, სამართლებრივად დაცულ უფლებებს ეხება. მაგალითად, "freedom of religion" (რწმენის თავისუფლება) ან "freedom of the press" (პრესის თავისუფლება) შეიძლება "liberty of religion" (რელიგიის თავისუფლება) და "liberty of the press" (პრესის თავისუფლება) -თიც შეიცვლებოდეს, თუმცა "liberty" უფრო ხაზს უსვამს ამ უფლებების კანონიერ დაცულობას.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations