Frustrate vs. Disappoint: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

გამარჯობა, ინგლისური ენის მოსწავლეებო! დღეს ვისაუბრებთ ორ ინგლისურ სიტყვაზე, "frustrate" და "disappoint", რომლებიც ხშირად ერთმანეთში ირევა. მთავარი განსხვავება ისაა, რომ "frustrate" ნიშნავს იმედგაცრუებას, რომელიც გამოწვეულია რაიმეში წარუმატებლობით ან დაბრკოლებით, ხოლო "disappoint" ნიშნავს იმედგაცრუებას, რომელიც გამოწვეულია იმით, რომ რაიმე არ განხორციელდა ან არ შეესაბამება მოლოდინს.

მაგალითად:

  • Frustrate: "The complex puzzle frustrated him." (რთულმა თავსატეხმა იგი გააბრაზა.) აქ, თავსატეხი წარმოადგენს დაბრკოლებას, რაც იწვევს იმედგაცრუებას.
  • Disappoint: "He was disappointed by the movie." (ფილმმა იგი იმედგაცრუებაში ჩააგდო.) აქ, ფილმი არ შეესაბამება მის მოლოდინს, რაც იწვევს იმედგაცრუებას.

კიდევ ერთი მაგალითი:

  • Frustrate: "I was frustrated by the constant interruptions." (მუდმივმა შეწყვეტებმა გამაღიზიანა.) აქ, შეწყვეტები წარმოადგენს დაბრკოლებას მიზნის მიღწევაში.
  • Disappoint: "Her low test score disappointed her parents." (მისმა დაბალმა ქულამ მშობლები იმედგაცრუა.) აქ, დაბალი ქულა არ შეესაბამება მშობლების მოლოდინს.

შეამჩნიეთ განსხვავება? "Frustrate" უფრო ძლიერ ემოციას გამოხატავს, ხოლო "disappoint" უფრო რბილია. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations