ინგლისურ ენაზე სიტყვები "indifferent" და "apathetic" ხშირად ერთმანეთის ნაცვლად გამოიყენება, თუმცა მათ შორის არსებითი განსხვავებაა. "Indifferent" ნიშნავს, რომ ადამიანი არ არის დაინტერესებული ან არ ზრუნავს რაიმეზე კონკრეტულად. ეს არის ნეიტრალური დამოკიდებულება, რომელიც არ უკავშირდება ემოციებს. "Apathetic", მეორე მხრივ, უფრო ძლიერი სიტყვაა და ნიშნავს სრულ ემოციურ უგრძნობლობასა და ინტერესის ნაკლებობას ყველაფრის მიმართ. აპათია უფრო ღრმა ემოციური მდგომარეობაა, ვიდრე უბრალო ინდიფერენტულობა.
მაგალითად:
Indifferent: "He was indifferent to the political debate." (მას არ ანაღვლებდა პოლიტიკური დებატები.) აქ ადამიანი უბრალოდ არ არის დაინტერესებული დებატებით.
Apathetic: "She felt apathetic towards everything after the loss of her job." (მან ყველაფრის მიმართ აპათია იგრძნო სამსახურის დაკარგვის შემდეგ.) აქ ადამიანს აქვს ღრმა ემოციური უგრძნობლობა ყველაფრის მიმართ.
კიდევ ერთი მაგალითი:
Indifferent: "I'm indifferent to what kind of cake we have for the party." (მე არ მაინტერესებს რა სახის ტორტი გვექნება წვეულებაზე.) უბრალოდ არ აქვს უპირატესობა.
Apathetic: "He was apathetic about his future, showing no interest in planning anything." (მას აპათია ჰქონდა მომავლის მიმართ და არანაირ ინტერესს არ ავლენდა დაგეგმვაში.) აქ არის ღრმა უინტერესობა და უგრძნობლობა მომავლის მიმართ.
Happy learning!