Joke vs. Jest: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაში სიტყვები "joke" და "jest" ხშირად ერთმანეთს ეხმიანებიან, მაგრამ მათ შორის მნიშვნელოვანი განსხვავებაა. "Joke" უფრო ყოველდღიური და არაფორმალურია. ეს არის მოკლე, სასაცილო ამბავი, ანუ ხუმრობა, რომელიც მოულოდნელობასა და იუმორს შეიცავს. "Jest" კი უფრო ფორმალურია და ხშირად გულისხმობს ხუმრობას, რომელიც შეიძლება იყოს უფრო გრძელი და რთული, ვიდრე "joke". "Jest" ზოგჯერ შეიძლება გამოყენებულ იქნას ირონიული ან სარკაზმული განცხადების აღსაწერად.

მაგალითად:

  • "He told a funny joke about a dog." (მან სასაცილო ხუმრობა მოუყვა ძაღლზე.)
  • "Her jest about the politician was quite cutting." (მისი ხუმრობა პოლიტიკოსზე საკმაოდ მკვეთრი იყო.)

აქ ჩანს, რომ "joke" გამოიყენება მარტივი, სასაცილო ამბის აღსაწერად, ხოლო "jest" უფრო რთული და შეიძლება ირონიული ხუმრობისთვის.

იმისათვის, რომ უკეთ გაიგოთ განსხვავება, გაითვალისწინეთ სიტყვების კონტექსტი.

  • "The comedian told several jokes during his performance." (კომიკოსმა თავისი გამოსვლის დროს რამდენიმე ხუმრობა მოუყვა.)
  • "He spoke in jest when he said he would quit his job." (იგი ხუმრობით თქვა, რომ სამსახურს დატოვებდა.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations