Mandatory vs Compulsory: რა განსხვავებაა?

ბევრი ინგლისურის მოსწავლე ერთმანეთში ურევს სიტყვებს „mandatory“ და „compulsory“. თუმცა, მცირედი განსხვავება მათ შორის არსებობს. „Mandatory“ უფრო ოფიციალურ ჟღერადობას იძლევა და ხშირად გამოიყენება კანონებით ან რეგულაციებით დაწესებული მოთხოვნების აღსაწერად. „Compulsory“, მეორე მხრივ, შეიძლება გამოყენებულ იქნას უფრო ფართო კონტექსტში, მათ შორის არაოფიციალურ სიტუაციებშიც.

მაგალითად:

  • Mandatory: "Attendance at the meeting is mandatory." (შეხვედრაზე დასწრება სავალდებულოა.)
  • Compulsory: "Compulsory education is free in many countries." (სავალდებულო განათლება ბევრ ქვეყანაში უფასოა.)

კიდევ ერთი მნიშვნელოვანი განსხვავება ისაა, რომ „mandatory“ შეიძლება გამოიყენოთ მხოლოდ რაღაცის გაკეთების აუცილებლობის აღსანიშნად, ხოლო „compulsory“ შეიძლება გამოიყენოთ როგორც აუცილებლობის, ასევე რეკომენდაციის აღსაწერად.

მაგალითად:

  • Mandatory: "Wearing a seatbelt is mandatory while driving." (საჭესთან ჯდომის დროს უსაფრთხოების ღვედის შეკვრა სავალდებულოა.)
  • Compulsory: "The teacher recommended compulsory reading of this book for the exam." (მასწავლებელმა გამოცდისთვის ამ წიგნის სავალდებულო კითხვა ურჩია.)

მიუხედავად ამ განსხვავებებისა, ორივე სიტყვა ნიშნავს "საჭიროს", "აუცილებელს" ან "სავალდებულოს", და კონტექსტიდან გამომდინარე, ხშირად შეიძლება ერთმანეთის ჩანაცვლება. თუმცა, ზუსტი გამოყენებისთვის მნიშვნელოვანია ზემოთ აღწერილი ნიუანსების გათვალისწინება. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations