ბევრს უჭირს ინგლისური სიტყვების "modest" და "humble" განსხვავების გაგება, რადგან ისინი ხშირად ერთმანეთის სინონიმებად გამოიყენებიან. თუმცა, მათ შორის არსებობს ნიუანსი. "Modest" ეხება თვითდამდაბლებას, ზომიერებას და თავშეკავებას, ხოლო "humble" გულისხმობს თავმდაბლობას, თვითმნიშვნელობის არ ქონას და სხვების პატივისცემას. "Modest" შეიძლება გამოიყენოთ იმის აღსაწერად, როცა ვიღაც არ ამახვილებს ყურადღებას საკუთარ მიღწევებზე, ხოლო "humble" გამოიყენება, როცა ვიღაც ცდილობს სხვებისთვის მნიშვნელოვანი იყოს.
მაგალითად:
"She's very modest about her achievements." - "ის ძალიან თავშეკავებულია თავისი მიღწევების შესახებ."
"He was a humble man who dedicated his life to helping others." - "ის თავმდაბალი კაცი იყო, რომელმაც თავისი ცხოვრება სხვების დასახმარებლად მიუძღვნა."
"He gave a modest speech." - "მან მოკრძალებული სიტყვით გამოვიდა."
"She showed humble gratitude for the gift." - "მან საჩუქრის მიმართ თავმდაბალი მადლიერება გამოხატა."
მნიშვნელოვანია გვახსოვდეს, რომ ორივე სიტყვა დადებითი თვისებების აღმნიშვნელია, მაგრამ "humble" უფრო ღრმა და სულიერი მნიშვნელობით ხასიათდება, ვიდრე "modest". Happy learning!