Omit vs Exclude: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაზე არსებობს ორი სიტყვა, "omit" და "exclude", რომლებიც ხშირად ერთმანეთში ირევა. თუმცა, მათ შორის მნიშვნელოვანი განსხვავებაა. "Omit" ნიშნავს რაღაცის გამოტოვებას, დავიწყებას ან განზრახ გაუქმებას, ხოლო "exclude" ნიშნავს რაღაცის ან ვინმეს გამორიცხვას, გარეთ დატოვებას ან უარყოფას. "Omit"-ი უფრო ნეიტრალურია და არ გულისხმობს აუცილებლად ნეგატიურ ზემოქმედებას, ხოლო "exclude"-ს შეუძლია უფრო ნეგატიური კონოტაცია ჰქონდეს.

მოდით, ვნახოთ რამდენიმე მაგალითი:

  • Omit: "I omitted to mention the meeting." (მე დამავიწყდა შეხვედრის ხსენება.)
  • Omit: "She omitted a crucial detail from her report." (მან მნიშვნელოვანი დეტალი გამოტოვა თავის ანგარიშში.)
  • Exclude: "He was excluded from the competition." (იგი გამორიცხული იყო კონკურსიდან.)
  • Exclude: "Children under 12 are excluded from this event." (12 წლამდე ბავშვები გამორიცხულნი არიან ამ ღონისძიებიდან.)

როგორც ხედავთ, "omit" უფრო ხშირად გამოიყენება ინფორმაციის ან დეტალების გამოტოვების შემთხვევაში, ხოლო "exclude" - ადამიანების ან რამეების გარკვეული ჯგუფიდან გამორიცხვის შემთხვევაში.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations