„Physical“ და „bodily“ ორივე ინგლისური სიტყვა ფიზიკურს ეხება, მაგრამ მათ შორის არსებობს ნიუანსები. „Physical“ უფრო ფართო მნიშვნელობისაა და ეხება ფიზიკურ არსებობას, სხეულს, ფიზიკურ ობიექტებსაც კი. „Bodily“ კი უფრო ვიწრო მნიშვნელობისაა და პირდაპირ სხეულსა და მის ფუნქციებს უკავშირდება. იგი ხაზს უსვამს სხეულის ფიზიკურ ასპექტს, როგორც ცოცხალი ორგანიზმის ნაწილს.
მაგალითად, "physical exercise" (ფიზიკური ვარჯიში) ეხება ნებისმიერ ფიზიკურ აქტივობას, ხოლო "bodily harm" (სხეულის დაზიანება) პირდაპირ სხეულის დაზიანებას გულისხმობს. "Physical properties" (ფიზიკური თვისებები) ეხება ნივთების ფიზიკურ თვისებებს, ხოლო "bodily functions" (სხეულის ფუნქციები) სხეულის ორგანოებისა და სისტემების მუშაობას.
აი კიდევ რამდენიმე მაგალითი:
English: He suffered physical injuries in the accident.
Georgian: მან ფიზიკური დაზიანებები მიიღო ავარიაში.
English: She felt a bodily tremor.
Georgian: მას სხეულის კანკალი ეუფლებოდა.
English: The physical evidence pointed to his guilt.
Georgian: ფიზიკურმა მტკიცებულებებმა მისი დანაშაული დაადასტურა.
English: The meeting was a physical impossibility given the distance.
Georgian: შეხვედრა ფიზიკურად შეუძლებელი იყო მანძილის გათვალისწინებით.
Happy learning!