Revise vs. Edit: ინგლისური სიტყვების განსხვავება

ინგლისურ ენაზე სიტყვები „revise“ და „edit“ ხშირად ერთმანეთში ირევა, თუმცა მათ შორის მნიშვნელოვანი განსხვავებაა. „Revise“ ნიშნავს ტექსტის ძირითადი შინაარსის შეცვლას, გადახედვას და გაუმჯობესებას, ხოლო „edit“ ნიშნავს ტექსტის რედაქტირებას, მცირე ცვლილებების შეტანას, როგორიცაა გრამატიკული შეცდომების გამოსწორება, სტილის გაუმჯობესება და ტექსტის უფრო მკაფიო და ლაკონურად ჩამოყალიბება. მოკლედ, „revise“ უფრო ღრმა ცვლილებებს გულისხმობს, ვიდრე „edit“.

მაგალითად:

  • I need to revise my essay before I submit it. (მე ჩემი ესე უნდა გადავხედო, სანამ ჩავაბარებ.) - აქ „revise“ გულისხმობს ესეს შინაარსის, სტრუქტურის ან არგუმენტაციის შეცვლას.

  • The editor revised the manuscript before publication. (რედაქტორმა ხელნაწერი გადახედა გამოცემამდე.) - ამ შემთხვევაში, რედაქტორმა შესაძლოა არა მხოლოდ გრამატიკული შეცდომები გამოასწორა, არამედ შინაარსობრივი ცვლილებებიც შეიტანა.

  • I need to edit my report to correct the grammatical errors. (მე ჩემი ანგარიში უნდა ვარედაქტირო, რომ გრამატიკული შეცდომები გამოვასწორო.) - აქ „edit“ გულისხმობს მხოლოდ მცირე ცვლილებების შეტანას გრამატიკისა და სტილის გაუმჯობესების მიზნით.

  • The proofreader edited the text for typos and inconsistencies. (კორექტორმა ტექსტი გაარედაქტირა ტექნიკური შეცდომებისა და შეუსაბამობების გამოსასწორებლად.) - აქაც ცვლილებები მცირე და ტექნიკური ხასიათისაა.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations